Gå til hovedindhold

Juaaka: Om lidt er kaffen klar

Juaaka Lyberth har oversat Svantes Viser til grønlandsk

Det er ikke sikker, alle husker ‘Svantes Viser’. Men hvis man citerer linjen linjerne: 'Livet er ikke der værste vi har - og om lidt er kaffen klar', så er mange vist ved at være med.

Svantes Viser er en roman skrevet af den danske digter og komponist Benny Andersen. Bogen udkom i 1972.

For alvor blev viserne dog kendt, da Benny Andersen sammen med sangeren Poul Dissing året efter udgav albummet af samme navn.  Det var især ovennævnte vise med titlen 'Svantes lykkelige Dag’, de har gjort Svantes viser kendt og elsket i hele norden og mange steder i Europa.

Nu kan grønlandske læsere også få et indblik i, hvad de to poeter – Svante og Benny – skrevet om hinandens digte.  Juaaka Lyberth har nemlig oversat bogen til grønlandsk og udgivet den på eget forlag.  

Bogen handler om den næsten ukendte, muligvis afdøde lyriker Svante Svendsen, som bad Benny Andersen om at sætte musik til sine viser.

I den lille roman hævder Benny Andersen at han mødte den fiktive Svante Svendsen i 1946, mistede forbindelsen med og igen mødte omkring 1960, hvorpå de, uden at have en masse tilfælles, sås indimellem, indtil Svante forsvandt i 1971. Romanen handler om deres indbyrdes forhold, som baserer sig på, at de begge skriver digte.

Benny Andersens digte er dem, han virkeligt har udgivet, ofte i modernistisk stil, mens Svante skriver mere jordnære digte om hans eget liv på godt og ondt. Svante brød sig ikke meget om Bennys avantgardistiske digte.

Velkommen til debatten
  • Sermitsiaq.AG ønsker en konstruktiv og god debattone blandt vores læsere uanset uenigheder. Overtrædelse af vores debatregler kan føre til udelukkelse.
  • Anmeldelser af grove kommentarer kan ske ved at klikke på "rapporter" eller ved at ”markere som spam”.

Forsiden lige nu

SENESTE NYHEDER