Hans Enoksen er kampklar til folketingsvalget

Naleraq-veteranen Hans Enoksen vil kæmpe for de grønlandske rettigheder, hvis han stemmes ind i folketinget. Og han ser ingen hindring i, at han vil tale på grønlandsk fra talerstolen. - Vi oversætter dansktalende her i Grønland, og samme rettigheder skal jeg have i Danmark, siger han.

Hans Enoksen er klar til at kæmpe for Grønlands rettigheder i Folketinget, hvis han bliver valgt ind, bedyrer han,

Hans Enoksen har meldt sig som folketingskandidat fredag, så der nu er 15 kandidater, der stiller op til valget på næste tirsdag.

Naleraq præsenterede deres endelige kandidatliste i dag, mandag, i forbindelse med partiets pressemøde i kulturhuset Katuaq i Nuuk klokken 13.00.

Grønland skal have det fulde ansvar

Sermitsiaq.AG har talt med veteranpolitikeren i forbindelse med hans beslutning om hvorfor han har valgt at stille op til folketinget.

- Jeg er længe blevet opfordret af mine partifæller, til at jeg skulle stille op. Jeg vil kæmpe for, at vi igen skal have det fulde ansvar for vores land. Vi, det grønlandske folk, blev aldrig spurgt dengang det skete, om vi sville være en del af Danmark. Jeg plejer at sige, at Danmark har overtaget Grønland på et splitsekund, og nu føler jeg som gæst i mit eget land, fordi jeg ikke har ansvaret for mit eget land, siger Hans Enoksen til Sermitsiaq.AG.

Ifølge ham er det overdragelsen af de forskellige områder, den har været gal med. Ikke hvordan områderne forvaltes nu.

- Ser vi på boligområdet blev det overdraget uden at have sikret sig, at det vil gå godt inden for området. Sundhedsområdet blev overdraget uden at have sikret sig, at det fremover skal være bedre at tage til sygehuset. Men når vi overtager områderne skal det ikke være ens betydende med, at vi skal efterligne Danmark. Vi skal sørge for, at det skal foregå på vores præmisser. Vi kan ikke sammenligne os med Danmark på alt. Danmark har sørget for, at administrationen er blevet rigtig dyr herhjemme, da alt køres på danskernes måde, påpeger han.

Vil kæmpe for rettighederne

Han peger også på, at Grønland skal have mere indflydelse inden for udenrigsområdet, og at det skal være lettere at sende grønlandsk proviant til Danmark.

- Der er ingen begrænsning over, hvor meget der kan indføres gris og kylling her til landet. Omvendt er der strenge regler for at indføre grønlandsk proviant til Danmark. Nu må vi kæmpe for vores rettigheder, og jeg kan ikke længere finde mig i, at Danmark diskriminerer os, påpeger han.

Han peger som for eksempel på tvangsfjernelser af grønlandske børn i Danmark som diskrimination.

- Det kan slet ikke accepteres, at vores landsmænd udsættes på denne måde, hvor forældre og børn bliver hårdt ramt af deres adskillelse. Vores identitet må blive stærkere, og det er det, jeg vil arbejde på, siger han.

Grønlandsk på talerstolen

Hans Enoksen er parat til at tale på grønlandsk fra talerstolen i folketinget.

- Fra Inatsisartuts talerstol bliver vores dansktalende medlemmer hjulpet ved oversættelse og tolkning. Hvad vil så være forskellen være, hvis vi som fra Grønland kommer og taler på vores eget sprog fra talerstolen? I 300 år er danskerne blevet hjulpet ved oversættelse og tolkning, og ingen har sat spørgsmålstegn ved det. Men når man nu taler om én fra Grønland, der gerne vil til folketinget, dukker kritikerne op. Jeg har rettigheder som alle andre, fortæller han.

Han fremhæver, at han er klar til valgkampen, og har det bedre.

- Jeg trak mig som partiformand i sommers, da jeg havde eftervirkninger af min hjerteoperation i 2020. Det tog tid om at komme sig over operationen, men men nu føler jeg mig stærkere, siger han.

Til spørgsmålet om han skal fortsætte i Inatsisartut, hvis han bliver valgt ind i Folketinget svarer han således:

- Det har vi ikke drøftet endnu. Bestyrelsen vil tage stilling til det, lyder det fra Hans Enoksen.

Powered by Labrador CMS